EKey TOCAhome pc Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Non EKey TOCAhome pc. eKey TOCAhome pc Operating instructions Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
ekey
®
TOCAhome integra
ekey
®
TOCAhome 2 integra
ekey
®
TOCAhome pc integra
Zutrittsystem mit Fingerscan
Fingerscan Access Control System
®
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - OPERATING INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS ekey® TOCAhome integra ekey® TOCAhome 2 integra ekey® TOCAho

Page 2 - VORWORT

10 3.9.2 DURCHFÜHRUNG DER RÜCKSTELLUNG  Drücken Sie so oft auf die >-Taste bis „rr“ angezeigt wird  Drücken Sie die OK–Taste  Geben Sie mi

Page 4

12 5. FEHLERBESCHREIBUNG Fehler Ursache Lösung Das Aufnehmen eines Fingers funktioniert nicht 1. Der Finger wird nicht gleichmäßig ab dem vorderen

Page 5 - BETRIEB

13 Fehler Ursache Lösung Fehlercode „E2“ im Display 30 min Sperre nach dreimaliger Falscheingabe des Sicherheitscodes. 30 min. warten, um den Sic

Page 6

14 6. TECHNISCHE DATEN • ANSCHLÜSSE Verbindung zwischen Steuereinheit und Fingerscanner Versorgungsspannung ein Ausgang für direkten Motorschlos

Page 7 - ACHTUNG:

15 6.1 STECKERBELEGUNG DER STEUEREINHEIT INTEGRA X3: Steckerleiste Verbindung zur Fingerscanner Pin Nr. Kabelfarbe Funktion 1 Gelb Kommunik

Page 8

16 6.2 ABMESSUNGEN DER STEUEREINHEIT INTEGRA

Page 9

17 6.3 ABMESSUNGEN DES FINGERSCANNER INTEGRA

Page 10 - BEDIENUNG DES FINGERSCANNERS

18 273.00254.00233.2530.0X< >OKAusfräsung für die Inneneinheit integraFräsbreiten: 18mm, 20mm oder 24mmAuslass für Kabelzuführung(von Außene

Page 11

19 7.2 AUSFRÄSUNG FINGERSCANNER * empfohlene Fräsmasse (können je nach Werkstoff variieren)

Page 12 - FEHLERBESCHREIBUNG

2 VORWORT Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses High Tech Fingerscan Systems ekey® TOCAhome. Ihr System ist mit höchster Erkennu

Page 13

20 7.3 MONTAGE DER STEUEREINHEIT 7.3.1 AUSFRÄSUNG Für den Einbau der ekey® TOCAhome integra Steuereinheit stellen Sie eine Ausfräsung lt. Zeichnun

Page 14 - AC=Wechselstrom

21 7.4 MONTAGE DES FINGERSCANNERS Der ekey® TOCAhome integra Fingerscanner kann auf zwei Arten montiert werden. Einbau mit Montagedübel: Beim Ein

Page 15

22 1550m mca. 1300m mFingerscannerSteuereinheit7.5 MONTAGEHÖHE FÜR STEUEREINHEIT UND FINGERSCANNER

Page 16

7.6 MONTAGE DES DEKORELEMENTS Um das Dekorelement zu montierennehmen Sie dieses seitlich mit zwei Finger und setzen es in den unteren Rand des

Page 17

24 8. VERDRAHTUNGSBEISPIELE 8.1 MINIMALINSTALLATION ekey® TOCAhome integra Steuereinheit und ekey® TOCAhome integra Fingerscanner mit einem Motor

Page 18 - MONTAGE UND INSTALLATION

25 8.2 INSTALLATION MIT EXTERNEM SCHALTER UND VERBRAUCHER ekey® TOCAhome integra Steuereinheit und ekey® TOCAhome integra Fingerscanner mit einem

Page 19

26 8.3 INSTALLATION MIT AUFPUTZ STEUEREINHEIT Bei Verwendung der Aufputzvariante der Steuereinheit anstatt der Steuereinheit Integra ist folgende

Page 20

27 9. HERSTELLERGARANTIE Gerätetyp/Model Seriennummer/ Serial No. Name und Adresse des Käufers/Buyer’s name and address Rechnungsnummer/Invoice nu

Page 22 - Steuereinheit

29 PREAMBLE We congratulate you for having purchased this high-tech fingerscan system, ekey® TOCAhome. Your system features excellent rec

Page 23

3 1. PRODUKTÜBERSICHT 4 2. LIEFERUMFANG 4 3. BETRIEB 5 3.1 BEDIENUNG DER TASTEN 5 3.2 ERSTE INBETRIEBNAHME: KOPPELUNG ZWISCHEN STEUEREINHE

Page 24 - VERDRAHTUNGSBEISPIELE

30 1. DEVICE OVERVIEW 31 2. SCOPE OF DELIVERY 31 3. OPERATION 32 3.1 USING THE OPERATION KEYS OF THE CONTROL PANEL 32 3.2 INITIAL START-UP: COU

Page 25

31 1. DEVICE OVERVIEW Your product is a biometric access control system equipped with a finger scanner, fully integrated in the door or the

Page 26 - Türöffner

32 3. OPERATION 3.1 USING THE OPERATION KEYS OF THE CONTROL PANEL Programming is carried out via 4 keys OK key: is used to confirm the entry

Page 27 - HERSTELLERGARANTIE

33 3.3 PROGRAMMING MENU OVERVIEW: You can move down in the menu using OK. You can move up by using ESC. You can turn pages or make a choice using

Page 28

34 ! 3.4 RECORDING A FINGER WITH THE SENSOR (SEE PAGE 38) It is important that the user draws his/her finger correctly across the sensor. The bes

Page 29 - WWW.EKEY.NET

35 would be the pointer finger of your right hand. If a finger ID is already in use a red dot appears in the lower right hand corner of the display

Page 30

36 3.8.1 ENTERING THE CURRENT SECURITY CODE  Press the OK-key in the control panel.  Enter the first digit of the security code using < and &g

Page 31

37 4. USING THE FINGER SCANNER Swiping your finger in the right way over the finger scanner is the most important element in order to

Page 33

39 5. TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution I am unable to enrol a finger. 1. The finger has not been swiped consistently over the s

Page 34

4 1. PRODUKTÜBERSICHT Ihr Produkt ist ein, in die Tür bzw. Türrahmen voll integriertes biometrisches Zutrittsystem, das mit einem F

Page 35

40 Problem Cause Solution Error code “E2“on the display Incorrect security code has been entered three times. 30 min. lock-out. Wait for 30

Page 36

41 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS • CONNECTIONS Connection between scanner and control panel Supply voltage Output for direct motor lock connection (

Page 37 - USING THE FINGER SCANNER

42 6.1 CONNECTOR CONFIGURATION OF THE INTEGRA CONTROL PANEL X3: Connector set to the finger scanner Pin No. Cable color Function 1 Yellow R

Page 38

43 6.2 DIMENSIONS OF THE INTEGRA CONTROL PANEL Shield width:

Page 39 - TROUBLESHOOTING

44 6.3 DIMENSIONS OF THE INTEGRA FINGER SCANNER Finger swiping track Detachable mounting pins RJ45 connector

Page 40

45 273.00254.00233.2530.0X< >OKAusfräsung für die Inneneinheit integraFräsbreiten: 18mm, 20mm oder 24mmAuslass für Kabelzuführung(von Außenei

Page 41 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

46 7.2 FINGERSCANNER CUTOUT 5mm angle or radius (at all 4 angles) * recommended milling dimensions (depending on the material) Type 1 (mounti

Page 42

47 7.3 CONTROL PANEL MOUNTING 7.3.1 CUTOUT To install the ekey® TOCAhome integra control panel, prepare a cutout according to the figure on page 45

Page 43 - Shield width:

48 7.4 FINGER SCANNER MOUNTING The ekey®TOCAhome integra finger scanner can be installed in two different ways. Installation with mounting pins: W

Page 44

49 1550m mca. 1300m mFingerscannerSteuereinheit7.5 CONTROL PANEL AND FINGER SCANNER MOUNTING HEIGHT Finger Scanner Control Panel

Page 45 - MOUNTING AND INSTALLATION

5 3. BETRIEB 3.1 BEDIENUNG DER TASTEN Die Bedienung erfolgt über die 4 Tasten: OK Taste: dient zum Einstieg in das Menü und zum Bestätige

Page 46 - Connector outlet

50 7.6 DESIGN ELEMENT MOUNTING Installing the done by snapping it over the integra finger scanner as follows: using two fingers, grab the on th

Page 47

51 8. WIRING EXAMPLES 8.1 MINIMUM INSTALLATION ekey® TOCAhome integra control panel and ekey® TOCAhome integra finger scanner together w

Page 48

52 8.2 INSTALLATION USING AN EXTERNAL SWITCH AND CONSUMER LOAD ekey® TOCAhome integra control panel and ekey® TOCAhome integra finger sc

Page 49

53 8.3 INSTALLATION WITH STANDARD CONTROL PANEL When using the standard control panel instead of the integra on, please apply the fol

Page 51 - Control panel

55 9. MANUFACTURERS' GUARANTEE Model Serial No. Buyer’s name and address Invoice number Date of invoice Dealer’s stamp Under the conditions

Page 52

56 ekey biometric systems GmbH Lunzerstraße 64 A- 4030 Linz www.ekey.net Optische und technische Änderunge

Page 53 - Door strike

6 3.3 ÜBERSICHT PROGRAMMIERMENÜ DER STEUEREINHEIT: Im Menü nach unten gelangen Sie jeweils mit der Taste OK. Nach Oben gelangen Sie mit der Taste

Page 54

7 ! 3.4 AUFNAHME EINES FINGERS ÜBER DEN SENSOR (SIEHE SEITE 11) Es ist wichtig, dass Sie den Finger korrekt über den Sensor ziehen. Die besten

Page 55

8 Zahl signalisiert. Beispiel: „1.“ Stellen Sie mit den < und >-Tasten die gewünschte Benutzernummer ein.  Drücken Sie die OK–Ta

Page 56

9  Wählen Sie mit den < und >-Tasten die gewünschte Benutzernummer, die aus dem System gelöscht werden soll.  Drücken Sie die OK–Taste. 

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire